Dutch people are famously direct. This can be refreshing, but if you’re not careful, your complaints might come across as aggressive. Here’s how to express dissatisfaction in Dutch while keeping things civil.
The Basics: Softening Your Tone
Dutch doesn’t have a formal 'you' like German or French, so politeness comes down to phrasing. Start with these:
- Use alsjeblieft or alstublieft (please). Even when complaining.
- Frame complaints as questions: Zou je dit kunnen oplossen? (Could you fix this?) sounds better than Los dit op (Fix this).
- Use misschien (maybe) to soften: Misschien is er een fout gemaakt? (Maybe there was a mistake?).
Common Complaints and Polite Alternatives
Rude | Polite |
---|---|
Dit is niet goed. | Ik denk dat dit niet helemaal goed is. |
Waarom duurt dit zo lang? | Is er een reden waarom dit langer duurt? |
Jullie hebben een fout gemaakt. | Ik denk dat er een fout is gemaakt. |
When to Escalate (Politely)
Sometimes, you need to be firmer. Here’s how to do it without losing your cool:
- Start with Het spijt me, maar... (I’m sorry, but...). It signals you’re not happy but not hostile.
- Use Ik wil graag... (I would like...) to state your request clearly.
- End with Kunt u me hierbij helpen? (Can you help me with this?). It shifts the focus to a solution.
Spijt me
/spɛi̯t mə/“I'm sorry”
A polite way to preface a complaint or correction. Literally means 'it regrets me'.
Key takeaway: Dutch people respect clarity, not aggression. Frame complaints as collaborative problems to solve, not accusations.
Practice Scenarios
Try these in a shop, restaurant, or with customer service:
- At a restaurant: Sorry, maar mijn soep is koud. Zou u een nieuwe kunnen brengen? (Sorry, but my soup is cold. Could you bring a new one?)
- In a shop: Ik heb gisteren deze broek gekocht, maar er zit een gat in. Kunnen we dit oplossen? (I bought these trousers yesterday, but there’s a hole. Can we fix this?)
For more Dutch phrases, check out our guide on Top 50 Everyday Dutch Words for Beginners.