Shakespeare's Influence on the English Language: A Historical Perspective

Hero image for Shakespeare's Influence on the English Language: A Historical Perspective

William Shakespeare didn’t just write plays - he rewrote the English language. Over 400 years after his death, his influence lingers in everyday speech, from casual conversation to high literature. Whether you’re ‘in a pickle’ or ‘breaking the ice’, chances are you’re quoting the Bard without even realising it.

Words Shakespeare (Probably) Invented

Shakespeare’s plays introduced hundreds of words to English, many of which stuck. Some were adaptations of existing terms, while others seem entirely his own. Here are a few that survive today:

  • Eyeball (The Tempest)
  • Gossip (The Comedy of Errors)
  • Lonely (Coriolanus)
  • Swagger (A Midsummer Night’s Dream)

Assassination

/əˌsæsɪˈneɪʃən/
First recorded in Macbeth, this term for political murder entered English through Shakespeare’s dark imagination.

Phrases We Owe to Shakespeare

Beyond single words, Shakespeare’s plays birthed entire phrases that remain in use. Some are so common their origins are forgotten:

  • ‘All that glitters is not gold’ (The Merchant of Venice)
  • ‘Wear one’s heart on one’s sleeve’ (Othello)
  • ‘Wild-goose chase’ (Romeo and Juliet)
Fun fact: The phrase ‘Knock knock! Who’s there?’ first appeared in Macbeth, making Shakespeare the unwitting father of the knock-knock joke.

Grammar and Syntax Innovations

Shakespeare didn’t just expand vocabulary - he played with grammar. He turned nouns into verbs (‘to ghost’), added prefixes to invent new words (‘uncomfortable’), and bent sentence structures to fit iambic pentameter. His flexibility set precedents for modern English’s adaptability.

Shakespeare’s Global Legacy

The Bard’s influence isn’t confined to English. His works have been translated into every major language, often introducing loanwords. For example, German borrowed ‘Schauplatz’ (showplace) from ‘Hamlet’. Meanwhile, Latin’s impact on English parallels how Shakespeare’s phrases spread globally.

Even constructed languages like Klingon borrow storytelling techniques from his plays.

Why It Matters Today

Shakespeare’s linguistic creativity mirrors how languages evolve. Just as Finnish loanwords or Ukrainian youth slang reshape their tongues, Shakespeare’s experiments remind us that language is alive - and always up for reinvention.

You might also like

Preview for The Best Czech TV Shows to Learn the Language

The Best Czech TV Shows to Learn the Language

3 min read02/08/2025
Preview for Dutch Phrases for Dating and Relationships

Dutch Phrases for Dating and Relationships

5 min read03/08/2025
Preview for How to Complain in Dutch (Without Sounding Rude)

How to Complain in Dutch (Without Sounding Rude)

5 min read05/08/2025
Preview for 15 Must-Know Danish Verbs for Daily Conversations

15 Must-Know Danish Verbs for Daily Conversations

5 min read01/08/2025